Bal'a jo niam'atė.
|
Niech idzie do diabła / daj sobie z nim spokój.
(dosłownie - Bagno go nie widziało)
|
Let him go to hell / give him a break.
(literally - Swamp has not seen him).
|
Kumi'ałį pririša'u an b'alos.
|
Kobyłkę przywiązałem na (bagnistej) łące.
|
I tied the mare on a (marshy) meadow.
|
Nuv'ėj piar bal'as.
|
Poszedł przez mokradła / bagna / kałuże.
|
He walked through the marshes.
|
B'alos žołės k'arvės niam'ėgsta.
|
Krowy nie lubią trawy z mokradeł.
|
Cows don't like swamp grass.
|
P'ylnos b'alos v'andianio.
|
Mokradła pełne wody.
|
The wetlands are full of water.
|